Shame about the grammar though - not what you'd expect, eh? Surely he meant 'no one would be more delighted than I (would be delighted)'? Otherwise he has said that no one would be more delighted than they would be him. Possibly he meant that no one would want to be him? Sounds probable.
Now, don't get me wrong, I wouldn't want to be a picky pedant - but I didn't start this. I agree that 'me' would be the casual (not overly case-sensitive) formation that most people would opt for - in order to mean that they (or should that be 'she or he'?) would, hyperbolically, be the most delighted person in the whole wide world if anyone read Steinbeck. However, Gove has made a great song and dance about teachers needing to be far more demanding about 'correct' grammar. So I'm confused that he should not, as a self-styled English graduate, be practising what he preaches. (Just as I'm puzzled by the creative - and still uncorrected - spelling of 'emphasise' as 'emphasis' on p. 61 of the KS1&2 programmes of study in the new national curriculum. This, by the way, is in the guidance on spelling.)
But maybe that's the point - I shouldn't be looking for consistency, but a carefree disregard by authority of the rules that it has laid down for others. Maybe, for his own purposes, Gove deliberately apes that insulting official behaviour which Hamlet catalogued in Elsinore: "The oppressor's wrong, the proud man's contumely ... The insolence of office, and the spurns / That patient merit of the unworthy takes ..."
Denmark. Not exactly British, is it?